Watching
The Wheels
People say I'm crazy doing what Im doing
Well they give me all kinds of warnings to save me from ruin
When I say that Im o.k. well they look at me kind of strange
Surely youre not happy now you no longer play the game
People say I'm lazy dreaming my life away
Well they give me all kinds of advice designed to enlighten me
When I tell them that I'm doing fine watching shadows on the wall
Don't you miss the big time boy you're no longer on the ball
I'm just sitting here watching the wheels go round and round
I really love to watch them roll
No longer riding on the merry-go-round
I just had to let it go
Ah, people asking questions lost in confusion
Well I tell them theres no problem, only solutions
Well they shake their heads and they look at me as if Ive lost my mind
I tell them theres no hurry
I'm just sitting here doing time
I'm just sitting here watching the wheels go round and round
I really love to watch them roll
No longer riding on the merry-go-round
I just had to let it go
I just had to let it go
I just had to let it go
|
共犯者の余生
共犯意訳;久保AB-ST元宏
(2009年10月9日 金曜日 0:52Am)
「あったま、おかしーんじゃねー
の?」っ て、よく言われる。
「私はね、何度も修羅場を見てるんだよ!!久保君にはそういうものがわか
らないん だ!!」って、忠告してくれたり。
それでも相変わらずなもんだから、へんてこりんなやつだって見られたりし て。
あげくの果てには、「久保さんも悩んだり、反省もしているでしょう。」っ
て、カン チガイされたり。
「金持ちボンボンの、わがまま、だろ。」って、処理されちゃったり、さ
(やれや れ。)。
「あんたなら、うまくやれば、あそこに座れるのに。」って、もったいな〜
いって言 われたり(がくっ。)。
インターネットって言ったって、『共犯新聞』なんか、たかが壁に映った影
てーどの もんだよな(笑)。
「もうひと勝負しないか?次のダービー・レースには、お前に賭けてもいい ぜ。」
ぐるぐるぐるぐる・・・・・・
ああ、夜高あんどん祭りが終われば稲刈り、んで、ヤミ米の時期が過ぎれ
ば、まーた 雪が降るね。
ダービー・レースでは、だれもが自分が先頭の騎手だと、幸福にカンチガイ
してい る。
そいつはぁねぇ、いんちきダービー・レースだぜ。ほんとは、全員が先頭で
最下位の メリーゴーラウンドなのさ。
あぁ、「私はエキセントリックとか、過剰なものを抱えているとか、感じた
ことがな くて。」、とか言い出す人。
本質的な「問題」など最初っからどこにも存在しておらず、ただ、ただ、
「答え」 ばっかりが、ごろごろしていやがる。
すると、「過剰なものを抱える人に関心を持つ、とは、たぶん、私はちょっ
と違う気 がしています。」と、首を振る人。
ぼくは予想どおり、「卑怯ではないですか?」とか、短期的には「逃げてい
る!」 と、思われたり。
これが、ぼくの罰の受け方。
ぐるぐるぐるぐる・・・・・・
ぼくは、「見る人」。
でももうぼくは、メリーゴーラウンドの騎手になんかなりたくない。
勝手にしやがれ!
・・・もとい。
「勝手にしやがってくださいませ。」
|